2007年1月23日火曜日

イギリス英語とアメリカ英語

私はアメリカ英語を習いました。

 イギリス英語は発音が異なるので、良く聞き取れません。学生時代、数学の先生がスコットランド人で、これまた聞き取りづらかった。私の意図するのは、「イギリス英語はダメ」ではありません。念のために断りを入れますが、馴れないので聞き取れないだけです。
 これを例えるのに、私は能く「ブラッド・ピットは何を言っているか分かるけど、ベッカムは何を言っているか分からない。」と言います。最近イギリス人と話す機会があり、ベッカムについて聞いてみました。すると「俺も、ベッカムが何を言っているか分からないよ。アクセント以前に、彼はちゃんと学校に行った方が良い。」や「彼は格好良いけど、喋っている事は、ちょっとねぇ・・・。」です。と言う事で、例えが悪かったようです。今度からブレア首相にします。

 英語がよく使われている国に、インドやシンガポールがあります。これまた耳が慣れていないので、聞き取れないです。シンガポールに電話をした時に、会話が成り立ちませんでした。一方でメール等でやり取りすると、彼等の英語は完璧です。

0 件のコメント: